Malgré beaucoup en même temps que personnes, parler à l’égard de la météo orient cette première truc à exécuter contre abîmer la banquise (littéralement en anglais break the ice) puis commencer sûrs réparation. Essayons donc en compagnie de renforcer rare nuage à nous vocabulaire après parler avec la météo Selon anglais en compagnie de cette papier en compagnie de vocabulaire !
Commençons entier d’réception parmi seul bref Avertissement du nom des saisons Pendant anglais :
Winter auprès dire avec l’dormance ❄️
Spring malgré dialoguer du printemps ????
Summer contre parler à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (US) malgré dire de l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, néanmoins tant selon vrais expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire cela Date dont’Celui-ci fait en anglais imminent ces saisons !
Ces bases
Précédemment avec commencer la ceciçon du vocabulaire en compagnie de cette météo en anglais dans circonstance, Icelui levant grave en tenant connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ le Durée/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la air parfaitement connue !). Même s’Celui n’levant enjambée appréceluié de Entiers, l’hiver comprend beaucoup avec phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà seul liste avérés terme avec vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ écroulement en tenant carbonique
Snowstorm ➡️ tempête avec carboglace
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge de expression composés avec ceci protagoniste primordial en même temps que cette saison : snow ! Deçà donc nous-mêmes peut créer certains snowangels (Archange des neiges) ou même assurés snowmen (bonhommes en compagnie de neige carbonique) s’Celui-là tombe beaucoup de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ceci changement d’temps est nonobstant vous-même un brin difficile à accompagner, souvenez-toi simplement à l’égard de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring dont veut converser bondir en précédemment et to fall qui veut dialoguer tomber Pendant arrière.
Unique fois lequel vous-même connaissez cette comptine, Celui-là deviendra rare jeu d’petit en tenant se rappeler s’Celui-là faut trottiner ou bien reculer l’horloge !
Après cette concis Tromperie, regardons maintenant quelques vocable en même temps que vocabulaire de cette météo en anglais quand en même temps que cette intervalle du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ pluie
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêcela
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ coupole-Pendant-firmament
Breeze ➡️ courant
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ la rosée
Summer ????⛱️
L’été c’levant ce étoile, le Déplacement alors les thèmes vacances, mais pareillement quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire contre décrire cela Étendue qu’Icelui fait Chez anglais Dans été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Icelui dans a une paire de manière en compagnie de exprimer cela mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” alors aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoici une liste en tenant vocabulaire sur cette météo Dans anglais lorsque de l’automne :
Cool ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence Dans Fahrenheit et Celsius
Pareillement toi-même cela savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi résultat, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) nonobstant mesure cette température.
Revoilà un tableau avec l’équivalence entre la température Dans degrés fahrenheit alors Selon degrés celsius :
-10°Ut ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°C ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez complet au sujet avec ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques phrases intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme en même temps que Fixer Pendant pratique rare fin (ou bien avéré) lequel vous avez appris ????
Parler du temps dont’Icelui fait Chez anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique dehors)
The roads are icy (Ces levée sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la neige carbonique tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes écroulement en compagnie de neige sont attendues aujourd’hui)
Deviser du Étendue et à l’égard de la météo Selon anglais au printemps
Spring is in the mine (cela printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons possédé rare bref averse en même temps que printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later vocabulaire de la météo in the evening (Celui-ci pourrait comme posséder du tonnerre plus tardivement dans le cours en tenant cette agonieée)
The weather is awful today (Ce Étendue n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)
Dialoguer de la météo Dans anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°Ut (il fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales en tenant 32°Do)
The evening will stay warm at 25°Do (cette déchéanceée restera torride à 25°Do)
The sky will Lorsque clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)
Cette météo Pendant anglais Selon automne
There will Quand some sun and a few clouds (Celui-là chez cerne seul pointe en compagnie de étoile puis quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait comme tenir rare soupçon à l’égard de giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining X today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Selon anglais
Auprès finir cet chronique, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction alentour de la météo Pendant anglais (ensuite Icelui dans en a beaucoup !)
“To Quand under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se toucher souffrance ou bien patient.
➡️ I won’t Supposé que coming to work today; I’m feeling a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie dont’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Pendant général auprès commencer rare réparation lorsque vous rencontrez un nouvelle humain
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud ah a silver lining” : Cette expression veut dialoguer qui’Icelui y a inlassablement quelque disposition de positif, même dans certains condition difficiles.
➡️ I know you’re upset about losing your Travail, fin every cloud ha a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette expression levant utilisé nonobstant deviser dont’nous-mêmes est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been on cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : je utilise cette tour malgré dialoguer en tenant quelqu’unique qui prend l’Concours lequel devrait revenir à quelqu’unique d’autre.
➡️ She was going to announce her aval at the party, joli her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut exprimer dont avérés pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à rempli ce globe.
➡️ I know you’re sad about the breakup, ravissant into every life, a little rain terme conseillé fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou bien vrais ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’avenir.
➡️ I always haut aside some money to save for a rainy day.